GUUUD MORNINS 14-09-2017
"El fin del cine no sudederá pronto, no seamos agoreros" (Agnes Vardá)
Guuuud mornins cinéfilos. Jueves 14 de septiembre, las hojas del calendario nos indican que el otoño está tocando la puerta y ya es hora de guardar el bañador hasta el año que viene. Las calles se empiezan a llenar de hojas caídas de los árboles, las tardes son cada vez más cortas y los turistas van abandonando las ciudades. Pero por éstos lares siempre se dice que el verano no termina hasta que pase el Festival de Cine, que llega ya con todo su esplendor. Los cinéfilos de pro se preparan para jornadas maratonianas de películas (entre ellos, uno al que dicen haber visto por Düseldorf) y los seguidores de las estrellas afilan sus lápices para conseguir el autógrafo de alguna estrella mundial. Seguro que alguno está ya cogiendo sitio en las escaleras del Hotel María Cristina. Reconozco no ser muy seguidor del festival, apenas he ido a ver alguna película algún año, a ver si éste año cae alguna interesante.
Luego están los Premios Donostia. Éste año, como sabéis, han sido 3 lo galardonados (por ahora, que éstos del festival con tal de traer otra estrella se sacan premios de la chistera en un santiamén). Ricardo Darín, la bella Mónica Bellucci y Agnés Vardá. Como de Ricardo creo que ya hemos hablado alguna vez y de Monica Bellucci disfrutamos ésta misma semana en un mosaico espectacular gracias a Carpet, hoy nos centraremos en la más desconocida entre los tres premiados, la directora belga Agnés Vardá.
Vardá es considerada como una de las mayores exponentes del cine feminista y social. Su primera película, "La Pointe Courte", es considerada como film precursor de la Nouvelle Vague francesa. Su técnica de la utilización del documental al servicio de la ficción fue en su día muy novedoso, siendo las temáticas de sus films temas sociales muy ligados a la realidad, con denuncias a la utilización de la imagen de la mujer en el mundo de la publicidad, las diferencias entre clases sociales etc.
Recibió el León de Oro en el festival de Venecia por "Sin techo ni ley", donde cuenta la historia de los últimos mese de vida de una adolescente vagabunda aparecida muerta en la calle.
Dedicó varios documentales a su marido y también cineasta Jaques Demy, entre ellos "Jacquot de Nantes".
En "Clèo de 5 a 7" filma la vida de una mujer que espera a los resultados de unos análisis médicos, mostrando la diferencia entre el tiempo objetivo y real y el tiempo subjetivo de la persona, es decir, el procedente de las sensaciones.
Para la realización de uno de sus últimos films, "Los espigadores y la espigadora", recorrió Francia en busca de seres marginales que, en un medio de la sociedad del despilfarro y del consumismo, se dedican a la práctica del reciclaje para sobrevivir, recogiendo sobras de los mercadillos para poder sacar unas monedas. El film tuvo su segunda parte.
Sus películas nunca han tenido como objetivo el éxito comercial, siempre han sido de denuncia social. Sin embargo, rodó con Mastroianni, Delon, Belmondo y Deneuve la comedia "Las cien y una noches", fábula que celebra el centenario del cine y que resultó ser un fracaso comercial.
Más allá del cine, también se ha dedicado a la fotografía y al arte audio-visual, exponiendo sus obras en importantes galerías.
Condecorada con la Legión de Honor francesa, ha recibido numerosos premios en distintos festivales de cine, al que se les unirá, dentro de pocos días, el premio Donostia más merecido de éste año. Zorional, Agnes Vardá.
CANCIÓN DEL DÍA
SHE WORKS HARD FOR THE MONEY (Donna Summer)
She works hard for the money.
so hard for it, honey.
she works hard for the money.
so you better treat her right.
Onetta here in the corner stand
and wonders where she is.
and it's strange to her,
some people seem to have everything.
9 am on the hour hand
and she's waiting for the bell.
and she's looking real pretty.
she's waiting for her clientele.
She works hard for the money.
so hard for it, honey.
she works hard for the money.
so you better treat her right.
Twentyeight years have come and gone.
and she's seen a lot of tears
of the ones who come in.
they really seem to need her there.
it's a sacrifice working day to day.
for little money just tips for pay.
but it's worth it all just to hear them say
that they care.
She works hard for the money.
so hard for it, honey.
she works hard for the money.
so you better treat her right.
She already knows
she's seen her bad times.
she already knows
these are the good times.
she'll never sell out, she never will,
not for a dollar bill.
she works haaaaard.........
She works hard for the money. so hard for it, honey.
she works hard for the money. so you better treat her right.
ELLA TRABAJA DURO POR EL DINERO (Donal Summer)
Ella trabaja duro por el dinero
tan duro por él, cariño
ella trabaja duro por el dinero
así que más te vale tratarla bien
Ella trabaja duro por el dinero
tan duro por él, cariño
ella trabaja duro por el dinero
así que más te vale tratarla bien
Onetta está ahí en la esquina
y se pregunta dónde está y
que es raro para ella
algunas personas parecen tener todo
La manecilla marcando las nueve a.m.
y ella está esperando el telefonazo
y ella está realmente hermosa
sólo espera por su clientela
Ella trabaja duro por el dinero
tan duro por él, cariño
ella trabaja duro por el dinero
así que más te vale tratarla bien
Ella trabaja duro por el dinero
tan duro por él, cariño
ella trabaja duro por el dinero
así que más te vale tratarla bien
Veinticinco años han
venido y se fueron
y ella ha visto muchas lágrimas
de quienes entraban
Ellos parece que la necesitan de verdad
Es un sacrificio trabajar día a día
por poco de dinero, sólo propinas como pago
Pero todo merece la pena
sólo por escucharlos decir que a ellos les importa
Ella trabaja duro por el dinero
tan duro por él, cariño
ella trabaja duro por el dinero
así que más te vale tratarla bien
Ella ya sabe
la ha visto en malos momentos
ella ya lo sabe
estos son buenos tiempos
Ella nunca se vendería
ella nunca lo haría
no por un billete de dólar
ella trabaja duro
Ella trabaja duro por el dinero
miel tan difícil para él
ella trabaja duro por el dinero
así que más te vale tratarla bien
Ella trabaja duro por el dinero
ella trabaja duro por el dinero
así que más te vale tratarla bien
Ella trabaja duro por el dinero
ella trabaja duro por el dinero
así que más te vale tratarla bien
MOSAICO DE HOY
Guuuud mornins cinéfilos. Jueves 14 de septiembre, las hojas del calendario nos indican que el otoño está tocando la puerta y ya es hora de guardar el bañador hasta el año que viene. Las calles se empiezan a llenar de hojas caídas de los árboles, las tardes son cada vez más cortas y los turistas van abandonando las ciudades. Pero por éstos lares siempre se dice que el verano no termina hasta que pase el Festival de Cine, que llega ya con todo su esplendor. Los cinéfilos de pro se preparan para jornadas maratonianas de películas (entre ellos, uno al que dicen haber visto por Düseldorf) y los seguidores de las estrellas afilan sus lápices para conseguir el autógrafo de alguna estrella mundial. Seguro que alguno está ya cogiendo sitio en las escaleras del Hotel María Cristina. Reconozco no ser muy seguidor del festival, apenas he ido a ver alguna película algún año, a ver si éste año cae alguna interesante.
Luego están los Premios Donostia. Éste año, como sabéis, han sido 3 lo galardonados (por ahora, que éstos del festival con tal de traer otra estrella se sacan premios de la chistera en un santiamén). Ricardo Darín, la bella Mónica Bellucci y Agnés Vardá. Como de Ricardo creo que ya hemos hablado alguna vez y de Monica Bellucci disfrutamos ésta misma semana en un mosaico espectacular gracias a Carpet, hoy nos centraremos en la más desconocida entre los tres premiados, la directora belga Agnés Vardá.
Vardá es considerada como una de las mayores exponentes del cine feminista y social. Su primera película, "La Pointe Courte", es considerada como film precursor de la Nouvelle Vague francesa. Su técnica de la utilización del documental al servicio de la ficción fue en su día muy novedoso, siendo las temáticas de sus films temas sociales muy ligados a la realidad, con denuncias a la utilización de la imagen de la mujer en el mundo de la publicidad, las diferencias entre clases sociales etc.
Recibió el León de Oro en el festival de Venecia por "Sin techo ni ley", donde cuenta la historia de los últimos mese de vida de una adolescente vagabunda aparecida muerta en la calle.
Dedicó varios documentales a su marido y también cineasta Jaques Demy, entre ellos "Jacquot de Nantes".
En "Clèo de 5 a 7" filma la vida de una mujer que espera a los resultados de unos análisis médicos, mostrando la diferencia entre el tiempo objetivo y real y el tiempo subjetivo de la persona, es decir, el procedente de las sensaciones.
Para la realización de uno de sus últimos films, "Los espigadores y la espigadora", recorrió Francia en busca de seres marginales que, en un medio de la sociedad del despilfarro y del consumismo, se dedican a la práctica del reciclaje para sobrevivir, recogiendo sobras de los mercadillos para poder sacar unas monedas. El film tuvo su segunda parte.
Sus películas nunca han tenido como objetivo el éxito comercial, siempre han sido de denuncia social. Sin embargo, rodó con Mastroianni, Delon, Belmondo y Deneuve la comedia "Las cien y una noches", fábula que celebra el centenario del cine y que resultó ser un fracaso comercial.
Más allá del cine, también se ha dedicado a la fotografía y al arte audio-visual, exponiendo sus obras en importantes galerías.
Condecorada con la Legión de Honor francesa, ha recibido numerosos premios en distintos festivales de cine, al que se les unirá, dentro de pocos días, el premio Donostia más merecido de éste año. Zorional, Agnes Vardá.
CANCIÓN DEL DÍA
SHE WORKS HARD FOR THE MONEY (Donna Summer)
She works hard for the money.
so hard for it, honey.
she works hard for the money.
so you better treat her right.
Onetta here in the corner stand
and wonders where she is.
and it's strange to her,
some people seem to have everything.
9 am on the hour hand
and she's waiting for the bell.
and she's looking real pretty.
she's waiting for her clientele.
She works hard for the money.
so hard for it, honey.
she works hard for the money.
so you better treat her right.
Twentyeight years have come and gone.
and she's seen a lot of tears
of the ones who come in.
they really seem to need her there.
it's a sacrifice working day to day.
for little money just tips for pay.
but it's worth it all just to hear them say
that they care.
She works hard for the money.
so hard for it, honey.
she works hard for the money.
so you better treat her right.
She already knows
she's seen her bad times.
she already knows
these are the good times.
she'll never sell out, she never will,
not for a dollar bill.
she works haaaaard.........
She works hard for the money. so hard for it, honey.
she works hard for the money. so you better treat her right.
ELLA TRABAJA DURO POR EL DINERO (Donal Summer)
Ella trabaja duro por el dinero
tan duro por él, cariño
ella trabaja duro por el dinero
así que más te vale tratarla bien
Ella trabaja duro por el dinero
tan duro por él, cariño
ella trabaja duro por el dinero
así que más te vale tratarla bien
Onetta está ahí en la esquina
y se pregunta dónde está y
que es raro para ella
algunas personas parecen tener todo
La manecilla marcando las nueve a.m.
y ella está esperando el telefonazo
y ella está realmente hermosa
sólo espera por su clientela
Ella trabaja duro por el dinero
tan duro por él, cariño
ella trabaja duro por el dinero
así que más te vale tratarla bien
Ella trabaja duro por el dinero
tan duro por él, cariño
ella trabaja duro por el dinero
así que más te vale tratarla bien
Veinticinco años han
venido y se fueron
y ella ha visto muchas lágrimas
de quienes entraban
Ellos parece que la necesitan de verdad
Es un sacrificio trabajar día a día
por poco de dinero, sólo propinas como pago
Pero todo merece la pena
sólo por escucharlos decir que a ellos les importa
Ella trabaja duro por el dinero
tan duro por él, cariño
ella trabaja duro por el dinero
así que más te vale tratarla bien
Ella ya sabe
la ha visto en malos momentos
ella ya lo sabe
estos son buenos tiempos
Ella nunca se vendería
ella nunca lo haría
no por un billete de dólar
ella trabaja duro
Ella trabaja duro por el dinero
miel tan difícil para él
ella trabaja duro por el dinero
así que más te vale tratarla bien
Ella trabaja duro por el dinero
ella trabaja duro por el dinero
así que más te vale tratarla bien
Ella trabaja duro por el dinero
ella trabaja duro por el dinero
así que más te vale tratarla bien
MOSAICO DE HOY
Comentarios
Merecido premio.
Gracias Indi por traernosla al Gus.
Besos espigados.
Doctora, dónde te metes?
Albanta
Buen apunte para el Festival. Me quedo con la belleza interior de esta mujer que amó por encima de todo a su profesión y a su marido, Demy.
Abrazos femeninos.
Desde Dusseldorf un tipo se quejaba de que no habíamos incluído el baile de Oswood y Dafne-Lemmon y su comparsita en "Con faldas y a lo loco", en el repaso a bailes cinéfilos de tangos. Ya sabéis como son los "haters" aprovechan la menor para criticar.
Miedo me da cuando lean los estrenos de mañana.
Abrazos a los garÇon (garsón, garcón, no se puede escribir mejor)
Este año espero esos días con una emoción especial, poder ver a mi querido Ricardo Darín recogiendo ese merecidísimo premio.
Alban, ayer mismo me metí en tu gus...pero sí, estoy un poco modo Guadiana.
Besitos festivaleros
low
Albanta