Gus mornins 6711714

Guuuud mornins, cinéfilos.

Jueves  6 de noviembre. Siento tener que dar otro disgusto a los de los mareos y a los de los vahídos pero parece que le hemos cogido el gustillo a las alturas y nos vamos a quedar un día más en ellas. Hoy incluso nos pasamos de la estratosfera y nos vamos a dar una vuelta por el espacio exterior que anda la mar de agitado últimamente, y así de paso hacemos boca para la sección de estrenos de mañana que también se presenta espacial (quizá algo marciana añado yo).
Bueno, ya sabéis de la tragedia ocurrida hace unos días en el desierto de Mohave (¿cómo se puede llamar un desierto “mojave”?) con el  trasbordador ese destinado a los viajes del turismo espacial. Más allá de la tragedia personal, a mí me ha fastidiado un poco la noticia. Más que nada porque ya tenía los billetes y con lo hipocondrias que soy por si las moscas los he tenido que devolver.  Una nueva decepción que se suma a la que ya me llevé cuando supe que no podía viajar al lado de Leo DiCaprio o de George Clooney en bussines y me tenía que conformar con ir en turista.  Con las ganas que tenía yo de que Geroge no echara de menos a la Bullock cuando flotase por el espacio, ainsss. Desde la estación intermodal nos llegan noticias musicales y es que el video del astronauta  Chris Haldfield interpretando el famoso tema de Bowie “Space Odity” puede verse de nuevo en Youtube después de unos jaleillos legales con Google. El video ya se ha convertido en un viral en la red y  ha recibido ya mogollón de visitas (unas cuantas cientos miles de las que recibe este programa a diario). Y la verdad que el chaval no lo hace mal (algún gallo le sale) y lo de la guitarra flotando por la nave mola, pero preferimos quedarnos con la versión original, o al menos con la casi original
RAGAZZO SOLO, RAGAZZA SOLA
David Bowie
La mia mente ha preso il volo,
un pensiero, uno solo,
io cammino mentre dorme la città,
I suoi occhi nella notte,
fanali bianchi nella notte,
una voce che mi parla, chi sarà?
Dimmi, ragazzo solo, dove vai?
perché tanto dolore?
Hai perduto senza dubbio un grande amore,
ma di amore è tutta piena la città.
No, ragazza sola, no, no, no,
stavolta sei in errore,
non ho perso solamente un grande amore,
ieri sera ho perso tutto con lei.
Ma lei
i colori della vita,
dei cieli blu,
una come lei non la troverò mai più.
Ora, ragazzo solo, dove andrai?
la notte é un grande mare,
se ti serve la mia mano per nuotare.
Grazie ma stasera io vorrei morire,
perché sai negli occhi miei,
cè un angelo, un angelo,
che ormai non vola più ,
che ormai non vola più,
che ormai non vola più,
che…lei
i colori della vita,
dei cieli blu,
una come lei non la troverò mai più.
CHICO SOLO, CHICO SOLA
David Bowie
Mi mente se ha echado a volar,
sólo puede pensar en una cosa,
camino mientras duerme la ciudad.
Sus ojos en la noche,
como luces blancas en la noche,
una voz que me habla, ¿quién será?
Dime, chico solitario, ¿a dónde vas?
¿por qué pareces tan triste?
está claro que has perdido a un gran amor,
pero de amores está llena la ciudad.
No, chica solitaria, no, no, no,
esta vez, te estás equivocando,
no he perdido solamente un gran amor,
lo he perdido todo con ella.
Pero, ella,
color de la vida,
del cielo azul,
nunca más encontraré a alguien como ella.
Ahora, chico solitario, ¿a dónde irás?
la noche es un mar enorme,
así que si necesitas mi mano para nadar…

Gracias, pero esta noche quiero morir,
porque sé que en mi mirada
hay un ángel, un ángel,
que ya no va a volar más,
que ya no va a volar más,
que ya no va a volar más,
que…ella,
color de la vida,
del cielo azul,
nunca más encontraré a alguien como ella.


EL MOSAICO DE HOY


Comentarios

CARPET_WALLY ha dicho que…
Pues no, no me da yuyu a mi lo del espacio exterior, que ahí no hay vértigo, que si te caaes te quedas flotando pero no te estampas ni te rompes la crisma. Vale, lo de flotar eternamente puede ser algo incomodo, pero lo de no flotar nada es aun peor, que es mejor ser ingrávido que un peso muerto, aunque muertos acaben ambos.

No sé yo si George notase mucha diferencia entre Sandra y tu, dependerá de tu nivel de inglés (quiza incluso también del nivel del francés), porque con los trajes astronauticos puestos la figura queda desdibujada y el casco también da un aspecto bastante uniforme...por tanto entre Sandrita y tu la unica diferencia que George podría detectar es que tu actuas bien.

Lo peor de los viajes espaciales es que el truco de las pelotas de ping pong vaginales no tiene tanta gracia, que dificilmente te sacan un ojo con el lanzamiento.

Buen día.
Anónimo ha dicho que…
Pues parece que ya me funcionan los vídeos, era cuestión de instalar el google chrome o como se escriba.
Me encanta esta canción de Bowie y me gusta mucho la versión que ha hecho este señor por las alturas, incluso me gusta más que esta versión italiana.
Por cierto, soy defensora de la Bullock. Siempre me ha parecido una buena actriz.

Besitos. low

Entradas populares de este blog

Guuud mornins, 14/05/13

EL CINE EN CIEN PELÍCULAS (XLVIII)

EL CINE EN CIEN PELÍCULAS (LXV)